Chú thích Lâu-ca-sấm

  1. 1 2 3 4 Hàn Đình Kiệt (韓廷傑). “東漢時期的佛經翻譯”. Tạp chí Đại học Diên An (ấn bản Khoa học Xã hội) số 2010(032)003. Bản gốc lưu trữ ngày 1 tháng 3 năm 2017. Truy cập ngày 11 tháng 1 năm 2018.
  2. Nattier 2008: 73-4
  3. 1 2 Nattier 2008: 73
  4. Cao tăng truyện, quyển Nhất:「支樓迦讖。亦直-{云}-支讖。本月支人。操行純深性度開敏。稟持法戒以精懃著稱。諷誦群經志存宣法。漢靈帝時遊于雒陽以光和中平之間。傳譯梵文。出般若道行般舟首楞嚴等三經。又有阿闍世王寶積等十餘部經。歲久無錄。安公校定古今。精尋文體。-{云}-似讖所出。」
  5. Xuất tam tạng ký:「漢桓帝末遊于洛陽。以靈帝光和中平之間。傳譯胡文出般若道行品首楞嚴般舟三昧等三經。又有阿闍世王寶積等十部經。以歲久無錄。安公挍練古今精尋文體云。似讖所出。」
  6. Lã Trừng (呂澂). 中國佛教人物. Lưu trữ bản gốc ngày 11 tháng 1 năm 2018. Truy cập ngày 11 tháng 1 năm 2018.Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (liên kết)
  7. Tiêu Đăng Phúc (蕭登福). “《老子》思想對東漢支婁迦讖以下至三國譯經師譯經之影響” (PDF). 高師大道教養生學術研討會. Lưu trữ (PDF) bản gốc ngày 11 tháng 1 năm 2018. Truy cập ngày 11 tháng 1 năm 2018.Quản lý CS1: sử dụng tham số tác giả (liên kết)
  8. Nattier 2008: 75-6
  9. Nattier 2008: 76-7
  10. Nattier 2008: 78-85

Tài liệu tham khảo

WikiPedia: Lâu-ca-sấm http://www.book853.com/show.aspx?id=621&cid=103&pa... http://www.lingshh.com/dls3/15.htm http://journals.ub.uni-heidelberg.de/index.php/jia... http://buddhism.lib.ntu.edu.tw/FULLTEXT/JR-MAG/mag... https://archive.org/details/BackCopiesOfBuddhistSt... https://web.archive.org/web/20131023055957/http://... https://web.archive.org/web/20170301205237/http://... https://web.archive.org/web/20180111165247/http://... https://web.archive.org/web/20180111165339/http://...